Seat Alhambra 2010 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 301 of 443

Entretien et nettoyage 300
xLorsqu'un liquide se renverse, séchez-le immédiatement avec un chiffon
absorbant afin d'éviter qu'il ne pénètre le cuir.
Prudence !
En cas d'immobilisation prolongée du véhicule à l'air libre, il est conseillé de
protéger le cuir d'une exposition directe au soleil pour éviter toute décolora-
tion.
Nota
De légères altérations de la couleur dues à l'utilisation sont tout à fait
normales.
Nettoyage des garnitures en cuir
Pour nettoyer les garnitures en similicuir, utilisez uniquement de l'eau et des
nettoyants neutres.
Prudence !
Le similicuir ne doit en aucun cas être traité avec des solvants, de l'encaus-
tique, du cirage, du détachant ou des produits similaires. Ils durcissent le
matériau et provoquent sa craquelure prématurée.
Nettoyage des rangements, du porte-boissons et du
cendrier
Nettoyage des rangements et du porte-boissons
Certains rangements et porte-boissons disposent d'un tapis en caoutchouc
amovible.
xUtilisez un chiffon propre, non pelucheux et humide pour nettoyer les
pièces.
xSi cela s'avère inefficace, utilisez un produit de nettoyage et d'entretien
sans solvants spécial pour matières plastiques.
Nettoyage du cendrier
xRetirez l'insert de cendrier et videz-le.
xNettoyez-le avec un chiffon à usage courant.
Pour nettoyer l'extincteur de cigarette, utilisez par exemple un cure-dents ou
un objet similaire pour gratter les résidus de cendre.
Entretien et nettoyage des pièces en plastique, des
décorations en bois et de la planche de bord
xUtilisez un chiffon propre, non pelucheux et humide pour nettoyer les
pièces.
xNettoyez les pièces en plastique (intérieur et extérieur du véhicule) et la
planche de bord avec un produit de nettoyage et d'entretien sans solvants
spécial pour les plastiques homologué par SEAT Ÿ.
xTraitez les décorations en bois avec une solution douce d'eau savon-
neuse.
ATTENTION !
Les nettoyants contenant des solvants rendent les surfaces des modules
d'airbag poreuses. En cas d'accident avec déclenchement de l'airbag, le
décollement de pièces en plastique peut causer de graves blessures.
xNe nettoyez jamais la planche de bord et la surface des modules
d'airbag avec des nettoyants contenant des solvants.

Page 302 of 443

Entretien et nettoyage301
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Nettoyage des ceintures de sécurité
Si la ceinture est très sale, cela peut entraver le fonctionnement de l'enrou-
leur automatique ainsi que son propre fonctionnement.
Ne démontez jamais les ceintures de sécurité pour les nettoyer.
xRetirez la saleté la plus épaisse avec une brosse douce Ÿ.
xRetirez totalement la ceinture de sécurité et laissez-la déroulée.
xNettoyez les ceintures de sécurité encrassées avec une solution savon-
neuse douce.
xAttendez qu'elle sèche complètement.
xEnroulez la ceinture de sécurité uniquement lorsqu'elle sera complète-
ment sèche.
ATTENTION !
Contrôlez régulièrement l'état de toutes les ceintures de sécurité. Si le
tissu ou d'autres pièces de la ceinture sont endommagés, rendez-vous
immédiatement auprès d'un atelier spécialisé pour les démonter et les
remplacer. Les ceintures de sécurité endommagées constituent un grand
risque et peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
xLes ceintures de sécurité et leurs composants ne doivent jamais être
nettoyés avec des produits chimiques et entrer en contact avec des
liquides corrosifs, des solvants ou des objets pointus. Sinon la résistance
du tissu de la ceinture de sécurité pourrait s'en voir réduite.
xLes ceintures devront être totalement sèches avant d'être enroulées,
sinon l'humidité pourrait détériorer l'enrouleur automatique et entraver
son fonctionnement.
xÉvitez que des liquides ou des corps étrangers ne pénètrent dans les
boîtiers de verrouillage. Ceci peut altérer le fonctionnement des boîtiers de
verrouillage et des ceintures de sécurité.
xN'essayez jamais de réparer, de modifier ou de démonter vous-même
les ceintures de sécurité.
xDemandez immédiatement auprès de SEAT le remplacement des cein-
tures de sécurité par de nouvelles homologuées pour le véhicule en ques-
tion. Les ceintures de sécurité qui ont été sollicitées au cours d'un accident
et sont de ce fait distendues doivent être remplacées dans un atelier
spécialisé. Le remplacement peut être nécessaire même si aucun dommage
n'est visible. Les ancrages des ceintures de sécurité doivent également
être vérifiés.
ATTENTION ! (suite)

Page 303 of 443

Entretien et nettoyage 302
Informations pour l'utilisateur
Autocollants et plaques
Certaines pièces sont munies en usine de certificats de sécurité, d'autocol-
lants et de plaques avec des informations importantes relatives au fonction-
nement du véhicule, par exemple dans le compartiment-moteur, sur la trappe
à carburant, sur le pare-soleil du passager, sur le montant de la porte du
conducteur ou sur le plancher du coffre à bagages.
xNe retirez en aucun cas ces certificats de sécurité, ces autocollants ou ces
plaques, et veillez à les conserver en bon état et qu'ils soient lisibles.
xSi vous remplacez une pièce du véhicule munie d'un certificat de sécurité,
autocollant ou plaque, l'atelier spécialisé devra remettre ces informations au
même endroit.
Certificat de sécurité
Un certificat de sécurité apposé sur le montant de la porte informe que toutes
les normes de sécurité et spécifications prescrites par les autorités de trafic
routier nationales chargées de la sécurité routière ont été respectées lors de
la fabrication du véhicule. Il peut également comporter le mois et l'année de
fabrication ainsi que le numéro de châssis.
Autocollant d'avertissement de haute tension*
À côté de la fermeture du capot se trouve un autocollant qui avertit de la
présence de haute tension dans l'installation électrique du véhicule. Le
système d'allumage du véhicule est conforme entre autres à la norme cana-
dienne ICES-002.
Utilisation du véhicule dans d'autres pays/continents
Le véhicule est fabriqué en usine pour un pays déterminé conformément aux
dispositions d'homologation nationales qui y régissent à la date de fabrica-
tion.
Si le véhicule est vendu à un autre pays ou s'il est utilisé dans un autre pays
sur une durée prolongée, il faut tenir compte des dispositions légales en
vigueur dans ce pays.
Il se peut qu'il vous soit nécessaire de monter ou démonter un équipement
spécifique et de désactiver certaines fonctions. Les travaux d'entretien
peuvent être également concernés. Cela est notamment le cas si le véhicule
est utilisé dans une zone climatique différente durant une période prolongée.
Comme il existe différents types de bandes de fréquence dans le monde
entier, il peut également arriver que le système de radio et de navigation
fourni en usine ne fonctionne pas dans un autre pays.
Prudence !
xSEAT n'est pas responsable des dommages pouvant être occasionnés au
véhicule par un carburant de qualité inférieure, un service insuffisant ou la
non disponibilité de pièces de rechange d'origine.
xSEAT n'assume aucune responsabilité si le véhicule n'est pas conforme
partiellement ou totalement aux conditions légales requises dans d'autres
pays ou continents.
Réception de radio et antenne
Dans le cas de systèmes de radio et de navigation installés en usine,
l'antenne pour la radio peut être montée à différents endroits du véhicule :
xSur la partie intérieure de la lunette arrière, avec le système de dégivrage
de celle-ci,

Page 304 of 443

Entretien et nettoyage303
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
xsur la partie intérieure des glaces arrière latérales,
xsur la partie intérieure du pare-brise,
xsur le toit du véhicule.
Les antennes installées à l'intérieur de la glace sont reconnaissables car elles
sont constituées de fils de fer fins.
Prudence !
Les antennes qui se trouvent à l'intérieur des glaces peuvent se détériorer en
frottant contre des objets transportés ou si vous utilisez des produits de
nettoyage ou d'autres substances chimiques corrosives ou acides. Ne collez
jamais d'autocollants sur les fils chauffants et ne nettoyez jamais l'intérieur
de la lunette arrière avec des produits de nettoyage corrosifs ou acides, ni
avec aucun autre produit chimique similaire.
Nota
Si des équipement électriques sont utilisés à proximité de l'antenne incor-
porée à la glace, cela peut provoquer des interférences dans la réception des
stations AM.
Informations sur les réparations de SEAT
ATTENTION !
Les réparations ou modifications réalisées de manière incorrecte peuvent
provoquer des dommages et des dysfonctionnements sur le véhicule et
altérer l'efficacité des systèmes d'assistance au conducteur et du système
d'airbags. Cela pourrait entraîner un accident grave.
xChargez un atelier spécialisé de réaliser les réparations et modifica-
tions sur le véhicule.
Reprise des véhicules en fin de vie utile et mise au rebut
Reprise de véhicules en fin de vie utile
De nombreux pays européens disposent d'un réseau étendu de centres de
regroupement de véhicules hors d'usage. Une fois votre véhicule remis, vous
recevrez un certificat de destruction qui indique le centre de mise au rebut du
véhicule conformément à la réglementation et dans le respect de l'environne-
ment.
La récupération du véhicule usagé est gratuite, à condition de respecter les
dispositions légales nationales.
Rendez-vous dans un Service Technique pour demander de plus amples
informations sur la reprise et la mise au rebut de véhicules en fin de vie utile.
Mise au rebut
Quand la voiture, des pièces constitutives du système airbag ou des rétrac-
teurs de ceinture sont mis au rebut, il faut absolument respecter les règle-
ments correspondants relatifs à la sécurité. Les ateliers spécialisés connais-
sent ces directives.

Page 305 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications 304
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications
Brève introduction
ATTENTION !
Les pièces de rechange et accessoires inappropriés ainsi que les travaux,
les modifications et les réparations réalisés de manière incorrecte peuvent
provoquer des dommages sur le véhicule, des accidents et de graves bles-
sures.
xSEAT vous recommande vivement d'utiliser exclusivement des acces-
soires SEAT homologués ainsi que des pièces de rechange originales
SEAT
®. SEAT garantit ainsi la fiabilité, la sécurité et l'adéquation du
produit.
xChargez un atelier spécialisé de réaliser les réparations et modifica-
tions sur le véhicule. Les ateliers spécialisés disposent de l'outillage, des
équipements de diagnostic, des informations de réparation et du
personnel qualifié nécessaires.
xNe montez sur le véhicule que des pièces dont la version et les caracté-
ristiques coïncident avec l'équipement d'usine.
xVous ne devez jamais poser, fixer ou monter des objets tels que des
portes-boissons ou des supports pour téléphone sur les revêtements des
airbags ou dans le rayon d'action de ceux-ci.
xUtilisez exclusivement les combinaisons de jantes et de pneus homolo-
gués par SEAT pour votre type de véhicule.
Accessoires et pièces de rechange
SEAT vous recommande de prendre conseil auprès d'un Service Agréé avant
d'acheter des accessoires et des pièces de rechange ou des pièces néces-
saires au fonctionnement du véhicule. Par exemple, si vous montez ultérieu-
rement des accessoires ou si vous remplacez une pièce. Un Service Tech-
nique vous informera volontiers sur les dispositions légales et les
recommandations du constructeur concernant les accessoires, les pièces de
rechange et d'autres éléments.
SEAT vous recommande d'utiliser exclusivement les accessoires SEAT homo-
logués ainsi que les pièces d'origine SEAT
®. SEAT garantit ainsi la fiabilité, la
sécurité et l'adéquation du produit. Les Services Techniques se chargeront
également de réaliser le montage de manière qualifiée.
Malgré un suivi continu du marché, SEAT ne peut garantir que les produits
non homologués par SEAT soient fiables, sûrs et appropriés pour le véhicule.
Par conséquent, SEAT ne pourra assumer aucune responsabilité les concer-
nant, même si dans certains cas il existe une autorisation donnée par un
institut d'inspection technique, officiellement reconnu, ou par un organisme
officiel.
Les appareils installés en deuxième monte et ayant une incidence directe sur
la maîtrise du véhicule par son conducteur, doivent être porteurs du label e
(marque d'homologation de l'Union européenne), et être homologués par
SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par exemple des régulateurs de vitesse ou
des suspensions à commande électronique.
Le raccordement d'équipements électriques supplémentaires n'ayant pas
d'incidence directe sur la maîtrise du véhicule par son conducteur, n'est
possible que si lesdits équipements sont porteurs du label
& (déclaration
de conformité du fabricant auprès de l'Union Européenne). C'est le cas par
exemple des réfrigérateurs, des ordinateurs ou des ventilateurs.

Page 306 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications305
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
ATTENTION !
Les réparations ou modifications effectuées sur le véhicule de manière non
professionnelle peuvent avoir des incidences sur le comportement des
airbags et provoquer des dysfonctionnements ou des accidents aux consé-
quences mortelles.
xVous ne devez jamais poser, fixer ou monter des objets tels que des
portes-boissons ou des supports pour téléphone sur les revêtements des
airbags ou dans le rayon d'action de ceux-ci.
xLes objets situés sur les revêtements des airbags ou dans leur champ
d'action peuvent provoquer des blessures graves ou mortelles en cas de
déclenchement des airbags.
Fluides et pièces nécessaires au fonctionnement du véhicule
Tous les fluides et pièces nécessaires au fonctionnement du véhicule tels
que les courroies crantées, les pneus, les liquides de refroidissement, les
huiles-moteur, les bougies et les batteries du véhicule font l'objet de perfec-
tionnements constants. C'est pourquoi ces fluides et ces pièces doivent être
remplacés dans un atelier spécialisé. Un Service Technique est constamment
informé de toute modification.
ATTENTION !
L'utilisation d'un fluide ou d'une pièce de fonctionnement inapproprié(e) et
la manipulation incorrecte de ceux-ci peut provoquer des accidents, des
blessures graves, des brûlures et des intoxications.
xLes fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule doivent toujours
être conservés dans leur récipient d'origine fermé.
xNe conservez jamais ces fluides dans des boîtes d'alimentation vides,
dans des bouteilles ni dans d'autres emballages car d'autres personnes
pourraient les boire par inadvertance.
xMaintenez tous les fluides et pièces nécessaires au fonctionnement du
véhicule hors de portée des enfants.
xLisez et respectez toujours les informations et les avertissements indi-
qués sur les emballages des fluides nécessaires au fonctionnement du
véhicule.
xLorsque vous utilisez des produits qui dégagent des vapeurs nocives,
travaillez toujours à l'extérieur ou dans une zone bien ventilée.
xN'utilisez jamais de carburant, de térébenthine, d'huile moteur, de
dissolvant pour vernis à ongles ou tout autre liquide volatile pour l'entre-
tien de votre véhicule. Ceux-ci sont toxiques et facilement inflammables.
Vous pourriez provoquer un incendie ou des explosions !
Prudence !
xPour faire l'appoint, utilisez uniquement des fluides appropriés. Ne
confondez pas les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule. Cela
risquerait de provoquer de graves défauts de fonctionnement et d'endom-
mager le moteur.
xLe montage d'accessoires et d'autres pièces devant la prise d'air frais
affaiblit l'effet refroidissant du liquide de refroidissement du moteur. Si vous
soumettez le moteur à de grands efforts lorsque la température extérieure est
élevée, il pourrait souffrir une surchauffe.
Conseil antipollution
La perte de fluides nécessaires au fonctionnement peut polluer l'environne-
ment. Récupérez les fluides qui viendraient à couler dans des récipients
appropriés et mettez-les au rebus dans un centre professionnel en respectant
l'environnement.
ATTENTION ! (suite)

Page 307 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications 306
Réparations et changements techniques
Lorsque vous effectuez des réparations et des modifications techniques,
vous devez respecter les directives de SEAT ! Ÿ
Toute intervention sur des pièces électroniques et sur leurs logiciels peuvent
entraîner des perturbations de fonctionnement. En raison de la mise en
réseau des pièces électroniques, ces perturbations peuvent également
affecter des systèmes qui ne sont pas directement concernés. Cela peut avoir
des incidences considérables sur la fiabilité du véhicule, augmenter l'usure
des pièces et en conséquence, entraîner le retrait de la carte grise de celui-ci.
Le Service Technique ne peut assumer aucune responsabilité pour des
dommages consécutifs à des modifications techniques ou des réparations
non conformes.
Le Service Technique ne peut être tenu pour responsable des dommages
causés par des réparations et modifications techniques non conformes ; la
garantie de SEAT ne couvrira pas non plus ces situations.
SEAT recommande de réaliser les réparations et les modifications techniques
dans un Service Technique en utilisant des pièces d'origine SEAT
®.
Véhicules avec accessoires et équipements spéciaux
Les fabriquant d'équipements supplémentaires garantissent le respect des
lois et règlementations en vigueur en matière d'environnement, notamment
les Directives 2000/53/CE et 2003/11/CE. La première directive réglemente
la gestion des véhicules à la fin de leur vie utile et la deuxième fait référence
aux dispositions qui limitent la commercialisation et l'usage de substances
spécifiques et de préparations dangereuses.
Le propriétaire du véhicule doit conserver la documentation du montage des
équipements supplémentaires et, s'il met le véhicule au rebut, il doit la
présenter lors de sa remise. Cela permet de garantir que les véhicules
équipés de ces appareils soient également soumis à un recyclage qui
respecte l'environnement.
ATTENTION !
Les réparations ou modifications réalisées de manière incorrecte peuvent
provoquer des dommages et des dysfonctionnements sur le véhicule et
altérer l'efficacité des systèmes d'assistance au conducteur. Cela pourrait
entraîner un accident grave.
xSeul un atelier spécialisé doit être chargé de réaliser les réparations et
modifications sur le véhicule.
Réparation et dysfonctionnements sur le système d'airbags
Lorsque vous effectuez des réparations et des modifications techniques,
vous devez respecter les directives de SEAT ! Ÿ
Les modifications et réparations du pare-choc frontal, des portes, des sièges
avant ainsi que les réparations du pavillon ou de la carrosserie doivent être
réalisées uniquement dans un atelier spécialisé. Ces pièces peuvent contenir
des pièces et des capteurs du système d'airbags.
Lorsque vous effectuez des travaux sur le système d'airbags ou déposez et
reposez des composants du système en raison d'autres réparations, certains
composants risquent d'être endommagés. Il peut s'ensuivre que les airbags
ne se déclenchent pas correctement ou pas du tout en cas d'accident.
Pour ne pas compromettre l'efficacité des airbags et empêcher que les pièces
démontées ne provoquent des blessures ou polluent l'environnement, il faut
respecter les règlementations. Les ateliers spécialisés connaissent ces direc-
tives.
Une modification de la suspension du véhicule peut modifier le fonctionne-
ment du système d'airbags en cas de collision. Si vous utilisez par exemple
des combinaisons de jantes et de pneus non homologués par SEAT, ou si la
hauteur du véhicule est rabaissée, si sa suspension est endurcie et si les
ressorts, les pattes télescopiques, les amortisseurs, etc., sont modifiés, cela
peut avoir une influence sur les résultats mesurés par les capteurs des

Page 308 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications307
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques airbags et envoyés à l'appareil de commande. Par exemple, certaines modi-
fications de la suspension peuvent augmenter la force mesurée par les
capteurs et provoquer le déclenchement du système d'airbags lors de colli-
sions pour lesquelles, en situation normale, cette valeur n'aurait pas été
enregistrée et l'airbag n'aurait pas été déclenché. D'autres modifications
peuvent réduire les forces enregistrées par les capteurs et empêcher les
airbags de se déclencher alors qu'ils devraient l'être.
ATTENTION !
Les réparations ou modifications réalisées de manière incorrecte peuvent
provoquer des dommages et des dysfonctionnements sur le véhicule et
altérer l'efficacité des systèmes d'airbags. Cela pourrait entraîner des acci-
dents graves voire mortels.
xSeul un atelier spécialisé doit être chargé de réaliser les réparations et
modifications sur le véhicule.
xLes modules d'airbags ne peuvent pas être réparés : ils doivent être
remplacés.
xNe montez jamais sur le véhicule des composants d'airbag recyclés ou
provenant de véhicules usagés.
ATTENTION !
Une modification de la suspension du véhicule, y compris l'usage de
combinaisons de jantes et de pneus non homologuées, peut avoir des
répercussions sur le fonctionnement des airbags et augmenter le risque de
souffrir des blessures graves ou mortelles en cas d'accident.
xNe posez jamais de pièces de la suspension dont les propriétés ne coïn-
cident pas exactement avec les propriétés des pièces d'origine installées
sur le véhicule.
xN'utilisez jamais de combinaisons de jantes et de pneus non homolo-
guées par SEAT.
Installation de radiotéléphones en deuxième monte
Pour utiliser des radiotéléphones sur le véhicule il faut une antenne exté-
rieure.
L'installation d'appareils électroniques ou électriques en deuxième monte
sur le véhicule est conditionnée à leur homologation pour le véhicule. Dans
certains cas, elle pourrait entraîner le retrait de la carte grise du véhicule.
SEAT a homologué l'usage de radiotéléphones pour votre véhicule dans les
conditions suivantes :
xL'antenne extérieure doit être installée par un professionnel.
xLa puissance émettrice maximale doit être de 10 watts.
Seule une antenne extérieure permet d'obtenir la portée maximale des appa-
reils.
Si vous souhaitez utiliser un radiotéléphone avec une puissance émettrice
supérieure à 10 watts, adressez-vous à un atelier spécialisé. Les ateliers
spécialisés connaissent les techniques d'installation disponibles. SEAT
recommande de vous rendre à un Service Technique.
Respectez les dispositions légales ainsi que les indications et instructions
d'utilisation des radiotéléphones.
ATTENTION !
Si votre radiotéléphone est libre ou mal fixé, il peut être projeté à l'intérieur
de l'habitacle en cas de freinages brusques, de manœuvres soudaines ou
d'accidents et causer des blessures.
xDurant la marche, les radiotéléphones doivent être fixés correctement,
hors de portée des airbags ou rangés dans un endroit sûr.

Page 309 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications 308
ATTENTION !
En utilisant un radiotéléphone sans connexion à l'antenne extérieure, vous
risquez de dépasser le niveau de radiation électromagnétique maximum
permis dans le véhicule. Cela peut également se produire si l'antenne exté-
rieure est mal installée.
xUtilisez un radiotéléphone dans le véhicule uniquement s'il est
connecté à une antenne extérieure dûment raccordée.
Informations mémorisées par les appareils de commandes
Votre véhicule est équipé en usine d'une série d'appareils de commande
électroniques qui se chargent entre autres de la gestion du moteur et de la
boîte de vitesses. Les appareils de commande surveillent également le bon
fonctionnement du système de gaz d'échappement et des airbags.
Pour cela, les appareils de commande électroniques analysent en perma-
nence les données du véhicule durant son fonctionnement. Seules les
données se rapportant à des anomalies de fonctionnement ou à des varia-
tions par rapport aux valeurs théoriques sont mémorisées. En général, les
anomalies sont signalées par les témoins de contrôle situés sur le tableau de
bord.
La consultation et l'analyse de ces données ne peuvent être effectuées qu'à
l'aide d'appareils spécifiques.
Grâce à la mémorisation des données, les ateliers spécialisés peuvent
détecter les défauts et les résoudre. Les données mémorisées peuvent être
les suivantes entres autres :
xDonnées concernant le moteur et la boîte de vitesses
xVitesse
xSens de marche
xForce de freinage
xDétection de la ceinture de sécurité
Les appareils de commande intégrés au véhicule n'enregistrent en aucun cas
les conversations ayant lieu à l'intérieur de celui-ci.
Les véhicules équipés d'une fonction d'appel d'urgence par téléphone
mobile ou autres appareils raccordés permettent de transmettre sa position
actuelle. Si l'appareil de commande enregistre un accident avec activation
d'airbags, le système peut envoyer automatiquement un signal. Cela
dépendra également de l'opérateur du réseau. Normalement, la transmission
ne sera possible que dans des zones avec une bonne couverture.
Enregistreur des données de l'accident (Event Data Recorder)
Le véhicule n'est pas équipé d'enregistreur de données de l'accident.
Cet appareil permet d'enregistrer les informations du véhicule de manière
temporaire. Ainsi, en cas d'accident, on obtient des informations détaillées
sur la manière dont l'accident s'est produit. Sur les véhicules avec système
d'airbags, vous pouvez mémoriser des données importantes telles que la
vitesse de l'impact, l'état des boîtiers de verrouillage des ceintures de sécu-
rité, les positions des sièges et les temps d'activation des airbags. Le volume
de données disponible dépend du constructeur.
Ces enregistreurs de données de l'accident ne peuvent être posés qu'avec
l'autorisation du propriétaire et il existe dans certains pays une réglementa-
tion légale les concernant.
Reprogrammation des appareils de commande
En général, toutes les données nécessaires à la gestion des pièces sont
mémorisées dans les appareils de commande. La programmation de
certaines fonctions de confort, tels que les feux clignotants de confort,
l'ouverture individuelle des portes et les indications de l'écran, peut être
modifiée à l'aide d'équipements spéciaux d'atelier. Dans ce cas, les informa-
tions et les descriptions du manuel d'instructions ne correspondront plus
avec les fonctions originales. C'est pourquoi SEAT recommande de toujours
faire apparaître les modifications de tout type dans la section « Autres remar-
ques de l'atelier » du Programme d'entretien.

Page 310 of 443

Accessoires, remplacement de pièces et modifications309
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques Le Service Technique devra être informé de toutes les modifications appor-
tées à la programmation.
Lecture de la mémoire de défauts du véhicule
L'habitacle dispose d'un connecteur de diagnostic permettant de lire la
mémoire de défauts du véhicule. La mémoire de défauts répertorie les
anomalies et variations par rapport aux valeurs théoriques des appareils de
commande électroniques.
Le connecteur de diagnostic se trouve dans le plancher du côté conducteur,
près du levier pour ouvrir le capot-moteur, sous un cache.
La mémoire de défauts doit être consultée et rétablie uniquement dans un
atelier spécialisé.
Utilisation d'un téléphone mobile dans le véhicule sans
connexion à l'antenne extérieure
Les téléphones mobiles émettent et reçoivent des ondes radio durant les
conversations téléphoniques mais aussi lorsqu'ils sont en veille. Dans
certaines publications scientifiques actuelles, il est mentionné que les ondes
qui dépassent certaines valeurs peuvent être nocives pour le corps humain.
Les autorités et les comités internationaux ont établi des limites et des direc-
tives afin de contenir la radiation électromagnétique provenant des télé-
phones mobiles dans des limites qui ne portent pas préjudice à la santé
humaine. Cependant, il n'existe pas de preuves scientifiques concluantes
affirmant que les téléphones sans fil sont totalement sûrs.
C'est pourquoi certains experts conseillent une utilisation modérée du télé-
phone mobile jusqu'à ce que les résultats des recherches encore en cours
soient publiés.
Si vous utilisez dans le véhicule un téléphone mobile qui n'est pas raccordé
à l'antenne extérieure pour téléphone du véhicule, la radiation électroma-gnétique peut être supérieure à celle que vous auriez s'il était raccordé à une
antenne intégrée ou à une autre antenne extérieure branchée.
Si le véhicule est équipé d'un kit mains libres approprié, il respectera la légis-
lation de nombreux pays qui n'autorisent l'usage du téléphone mobile dans
le véhicule que s'il est raccordé à un kit mains libres.
Le kit mains libres installé en usine a été conçu pour être utilisé avec des télé-
phones mobiles conventionnels et des téléphones mobiles avec technologie
Bluetooth. Les téléphones mobiles doivent être placés dans un support pour
téléphone approprié. D'autre part, le support du téléphone doit rester
toujours bien encastré dans son socle. C'est la seule manière pour qu'il reste
fixé à la planche de bord, toujours à la portée du conducteur et raccordé à
l'antenne extérieure du véhicule.
Si le téléphone mobile est connecté à une antenne intégrée dans le véhicule
ou à une antenne extérieure raccordée au véhicule, cela permet de réduire la
radiation électromagnétique émise et qui peut affecter le corps humain. Cela
améliorera également la qualité de la connexion.
Si vous utilisez le téléphone portable dans le véhicule sans le kit mains
libres, il ne sera pas fixé de manière sécurisée et il ne sera pas raccordé à
l'antenne extérieure du téléphone du véhicule. Le téléphone ne sera pas non
plus chargé par l'intermédiaire de son support. Cela peut entraîner la coupure
des appels en cours et affecter la qualité de la connexion.
Utilisez uniquement le téléphone mobile dans le véhicule s'il est raccordé à
un kit mains libres avec antenne extérieure.
ATTENTION !
Si le téléphone mobile est libre ou mal fixé, il peut être projeté à l'intérieur
de l'habitacle en cas de freinages brusques, de manœuvres soudaines ou
d'accidents et causer des blessures.
xDurant la marche, les téléphones mobiles doivent être fixés correcte-
ment, hors de portée des airbags ou rangés dans un endroit sûr.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 450 next >